Frozen писал(а):Значит желания не хватает.
хватает, но мне так легче, иначе приходится описывать что-то, что я не знаю, как по-русски
Frozen писал(а):У меня при желании прекрасно получается с людьми, знающими английский, вполне обходиться без английских слов в лексиконе. Легко и непринужденно.
молодец, а у меня нет
Frozen писал(а):каша и смешение слов у меня начинается только когда на испанском начинаю говорить
оооо, я так, когда занималась французским, вспомнила часть немецкого, что в универе учила

Английский при этом, что характерно, совсем не вылазил никогда, а вот немецкиц вытаскивался непонятно откуда - я его забыла благополучно, как только защитила диплом.
Frozen писал(а):Скромно скажу, что на украинском я, особенно для человека, родившегося и выросшего в России, говорю довольно-таки сносно, а вот как пишу - честно, не знаю.
а я наоборот - говорить ну не умею, реально перехожу на английский. Писать проще - можно подсмотреть слово, вспомнить его даже, ну грамматику я все равно знаю неплохо.
Frozen писал(а):Ребенок сначала будет смешивать языки где-то
это понятно, куда ж деваться. Только слух режет

Надеюсь, у меня в свое время хватит терпения на это не реагировать слишком болезненно.