Українська мова.

Модераторы: Marinette, Женева, Joyful, Zeina, Нямочка, Jolia

Ответить
Аватара пользователя
Evangelina
VIP персона
VIP персона
Сообщения: 3429
Зарегистрирован: Пн янв 26, 2009 6:56 pm
Репутация: 0

Сообщение Evangelina » Вс апр 19, 2009 8:59 pm

Тайах писал(а):Eva 112, я не знаю, у нас все есть. А вот прессу украиноязычную в донецких киосках купить невозможно. Насильственная русификация, блин _________________
Про прессу не знаю,даже интересно стало обязательно у нас посмотрю,а вот книжек детских на укр. у нас море,я малому покупаю! :D
Изображение

Аватара пользователя
I$panka
Дикая Роза
Сообщения: 4807
Зарегистрирован: Вс мар 08, 2009 11:52 pm
Репутация: 0

Сообщение I$panka » Вс апр 19, 2009 11:16 pm

JED писал(а):ой мало вас ґвалтували
В данном случае, думаю, уместнее было бы слово "силували" (укр.), а слово "ґвалтували" в данном контексте явно не к месту и не в тему.
Ох уж, украинцы :P

А по теме - с одной стороны это просто нонсенс, когда люди, живущие в Украине говорят о том, что им, якобы, силой навязывают украинский язык. Ну разве не смешно? Вот чесслово, ну почему в Англии говорят на английском, в Германии - на немецком, в Испании - на испанском и далее по списку... и только в Украине говорят на русском :o
Хотя с другой стороны это отлично характеризует, как само государство, так и его население, большая часть которого говорит на русском. Более того скажу - в кругу моих знакомых практически нет людей, которые бы вообще знали, где в слове "украинский" ставится ударение :lol:
Лично я не питаю симпатий или каких-либо других теплых чувств к Украине, однако я зык знаю, общаюсь на нем совершенно свободно при необходимости, пишу грамотно, равно, как и на русском. По мне - язык, как язык, ни лучше не хуже других...
В какой-то мере согласна, что идет некоторый перебор с переводом фильмов, причем переводом наибездарнейшим, и сделаным, как и многое здесь, на тяп-ляп. На мой взгляд - это глупо и бессмысленно, особенно, когда переводят с российского языка ... Трындец одним словом :D Вот недавно узнала, что в срочном порядке все кабельные операторы должны снять с транслирования Первый канал (российский), у меня родственники за границей его смотрят, а в Украине он видите ли мешает кому-то...
Лично я за то, чтобы российскому языку дать статус второго государственного и все будут довольны! Взять к примеру Люксембург, государственных языка три - люксембургский, немецкий, французский. И никто не парится, все счастливы.
Но, как по мне, так пусть уж народ говорит на чем ему вздумается, лишь бы делал это правильно, потому как "суржик", гордо именуемый украинским языком режет мой слух :D В такой случаях я обычно говорю - не хочешь срать - не мучай жопу :D Простите, дамы, за грубоватое выражение, но оно, как нельзя лучше отражает мои мысли на этот счет :wink:
Изображение
А я не хочу достойно, а я хочу по-дурацки! Дико. Безумно. Резко. Но чтобы были все краски. И жить! Потому что ХОЧЕТСЯ! Не как должно, а как нравится. Когда все это закончится – увидим, кто чище останется!..
;)

Аватара пользователя
Йеннифэр
Гламурина
Сообщения: 2641
Зарегистрирован: Вт авг 05, 2008 3:35 pm
Репутация: 0
Откуда: Eireann

Сообщение Йеннифэр » Вс апр 19, 2009 11:41 pm

украинский , в том виде в котомром он есть теперь - это какой-то непонятный суржик из польского и американской транскрипции :?
почем нужно говорить "меседж президента" если есть слово "повідомлення"?
в таком виде я этот украинский просто не признаю, потому что в школе меня учили красивой речи, а не лишь бы чему, главное что бы не по русски :?
Изображение

Аватара пользователя
JED
Постоялец
Постоялец
Сообщения: 1973
Зарегистрирован: Вс мар 15, 2009 7:48 pm
Репутация: 0
Откуда: Киев

Сообщение JED » Пн апр 20, 2009 12:30 am

I$panka, яка вам різниця як я пишу? і це спірне питання

Аватара пользователя
Frozen
American Dream
Сообщения: 3750
Зарегистрирован: Ср фев 18, 2009 4:45 pm
Репутация: 1
Контактная информация:

Сообщение Frozen » Пн апр 20, 2009 1:03 am

Ени писал(а):украинский , в том виде в котомром он есть теперь - это какой-то непонятный суржик из польского и американской транскрипции :?
почем нужно говорить "меседж президента" если есть слово "повідомлення"?
в таком виде я этот украинский просто не признаю, потому что в школе меня учили красивой речи, а не лишь бы чему, главное что бы не по русски :?
Все дело в том, что в русском такая же проблема. Это так необразованные люди хотят показать, что они много знают, вот и засоряют язык, говоря о всяких "экшнах", "сейшенах", "мессагах" и о ставших уже более привычными "презентах" и "пати". Примеры можно приводить до бесконечности, и это с проблемой навязывания языка не имеет ничего общего.

Аватара пользователя
Инкогнито
in the journey
in the journey
Сообщения: 25284
Зарегистрирован: Ср ноя 07, 2007 5:47 pm
Репутация: 460

Сообщение Инкогнито » Пн апр 20, 2009 1:06 am

я этот украинский просто не признаю, потому что в школе меня учили красивой речи
жаль, что многих так и не выучили, теперь некому подать пример.
It's a Good Day For a GOD Day!

Аватара пользователя
I$panka
Дикая Роза
Сообщения: 4807
Зарегистрирован: Вс мар 08, 2009 11:52 pm
Репутация: 0

Сообщение I$panka » Пн апр 20, 2009 1:09 am

JED, дело вовсе не в Вас, а в том, что, на мой взгляд, если делаешь что-то, то делай это хорошо, либо не делай вообще. Вы стали писать по-украински в этой теме, чего не делали раньше, в реальной жизни Вы не говорите по-украински, общаясь с друзьями... что тогда кичится здесь своими познаниями в государственном языке?
Ничего личного.
А вопрос не спорный, потому как слово, которое вы использовали имеет одно совершенно точное значение: Зґвалтування - статеві зносини із застосуванням фізичного насильства, погрози його застосування або з використанням безпорадного стану потерпілої особи.
:P
Изображение
А я не хочу достойно, а я хочу по-дурацки! Дико. Безумно. Резко. Но чтобы были все краски. И жить! Потому что ХОЧЕТСЯ! Не как должно, а как нравится. Когда все это закончится – увидим, кто чище останется!..
;)

Аватара пользователя
Тайах
Золотая легенда!
Золотая легенда!
Сообщения: 4282
Зарегистрирован: Вт мар 10, 2009 6:10 pm
Репутация: 15
Откуда: Украина, Харьков

Сообщение Тайах » Пн апр 20, 2009 9:38 am

I$panka писал(а):Вот недавно узнала, что в срочном порядке все кабельные операторы должны снять с транслирования Первый канал (российский), у меня родственники за границей его смотрят, а в Украине он видите ли мешает кому-то...
Насколько я знаю, трансляция канала запрещена из-за того, что там разрешена реклама алкоголя и табачных изделий. А у нас запрещена :)
я пингвин - ласточка, которая ест после шести

Аватара пользователя
Йеннифэр
Гламурина
Сообщения: 2641
Зарегистрирован: Вт авг 05, 2008 3:35 pm
Репутация: 0
Откуда: Eireann

Сообщение Йеннифэр » Пн апр 20, 2009 9:44 am

Frozen писал(а):Все дело в том, что в русском такая же проблема. Это так необразованные люди хотят показать, что они много знают, вот и засоряют язык, говоря о всяких "экшнах", "сейшенах", "мессагах" и о ставших уже более привычными "презентах" и "пати". Примеры можно приводить до бесконечности, и это с проблемой навязывания языка не имеет ничего общего
но русский то нам никто не навязывет :wink:
и потом - у нас такими вот "новшествами" говорит половина людей, приближенных к политике и журналистике. Это, не нормально, мне кажется :?
Инкогнито писал(а):жаль, что многих так и не выучили, теперь некому подать пример
я знаю украинский язык достаточно хорошо, чтобы спокойно на нем говорить и писать :) и видимо со своей дочкой я буду говорить именно на нем
я имела ввиду тот украинский язык, который сейчас активно делается и преподносится - по моему просто сборище непонятных по происхожденю слов, намешаных и перетасованых :? смотрели "Шрек" на ICTV? там переводчиуа Фионы сказала, дословно "Се не є добре"
это на каком языке, мне интересно? :? Или слово "Це" уже тоже считается "руссизмом"....
Изображение

Аватара пользователя
Йеннифэр
Гламурина
Сообщения: 2641
Зарегистрирован: Вт авг 05, 2008 3:35 pm
Репутация: 0
Откуда: Eireann

Сообщение Йеннифэр » Пн апр 20, 2009 9:48 am

Тайах писал(а):Насколько я знаю, трансляция канала запрещена из-за того, что там разрешена реклама алкоголя и табачных изделий. А у нас запрещена
сколько его смотрю - никогда не видела никакой рекламы сигарет, а из спиртного - пиво, как и у нас и то, после одиннадцати.
Изображение

Аватара пользователя
JED
Постоялец
Постоялец
Сообщения: 1973
Зарегистрирован: Вс мар 15, 2009 7:48 pm
Репутация: 0
Откуда: Киев

Сообщение JED » Пн апр 20, 2009 9:53 am

I$panka, я взагалі україномовний....
ҐВАЛТУВАТИ, -ую, -уєш, недок. 1. перех. і без додатка. Змушувати силою до статевого акту. 2. неперех. Кричати, галасувати. 3. неперех. Шалено, несамовито гавкати; валувати. 4. перех. Виводити зі стану спокою; розбурхувати. // Дратувати (собак). 5. неперех. Бити на сполох.

СИЛУВАТИ, -ую, -уєш, недок., перех. і без додатка, з інфін., із спол. щоб. Спонукати силою, змушувати когось виконувати, робити що-небудь. // Робити над собою зусилля. // Виявлятися причиною, що змушує кого-небудь робити щось. // розм. Настійно припрошуючи, частувати.

Аватара пользователя
Аиша
VIP персона
VIP персона
Сообщения: 3696
Зарегистрирован: Чт окт 23, 2008 5:30 pm
Репутация: 0

Сообщение Аиша » Пн апр 20, 2009 10:09 am

Всё дело в буквах "г" и "ґ" которые могут изменить значение слова.
Так, ґвалтувати означає здіймати галас , кричати и всё то что написал Jed; ​а гвалтувати - рос. "насиловать".
Поэтому здесь ошибки нет .
Последний раз редактировалось Аиша Пн апр 20, 2009 10:13 am, всего редактировалось 1 раз.
УЛЫБАЙТЕСЬ, ГОСПОДА, УЛЫБАЙТЕСЬ!
Уважаемые, если вас во мне что-то смущает не надо сразу сообщать об этом мне, попробуйте пережить потрясение самостоятельно.

Аватара пользователя
JED
Постоялец
Постоялец
Сообщения: 1973
Зарегистрирован: Вс мар 15, 2009 7:48 pm
Репутация: 0
Откуда: Киев

Сообщение JED » Пн апр 20, 2009 10:11 am

Аиша, див вище

Аватара пользователя
Аиша
VIP персона
VIP персона
Сообщения: 3696
Зарегистрирован: Чт окт 23, 2008 5:30 pm
Репутация: 0

Сообщение Аиша » Пн апр 20, 2009 10:15 am

ага посмотрела, я сперва и не видела твоего поста :lol:
УЛЫБАЙТЕСЬ, ГОСПОДА, УЛЫБАЙТЕСЬ!
Уважаемые, если вас во мне что-то смущает не надо сразу сообщать об этом мне, попробуйте пережить потрясение самостоятельно.

Аватара пользователя
Enty
Новичок
Новичок
Сообщения: 93
Зарегистрирован: Вс апр 19, 2009 7:09 pm
Репутация: 0
Откуда: файна Юкрайна

Сообщение Enty » Пн апр 20, 2009 11:21 am

I$panka писал(а):Вот чесслово, ну почему в Англии говорят на английском, в Германии - на немецком, в Испании - на испанском и далее по списку... и только в Украине говорят на русском
а еще в Австрии говорят... на немецком :D ну и еще можн оприводить примеры... :) которые активно подтверждают, что язык = название страны еще есть необязательное условие для самоидентификации и независимости... как-то так... :roll:

JED,
JED писал(а):ҐВАЛТУВАТИ, -ую, -уєш, недок. 1. перех. і без додатка. Змушувати силою до статевого акту. 2. неперех. Кричати, галасувати. 3. неперех. Шалено, несамовито гавкати; валувати. 4. перех. Виводити зі стану спокою; розбурхувати. // Дратувати (собак). 5. неперех. Бити на сполох.

СИЛУВАТИ, -ую, -уєш, недок., перех. і без додатка, з інфін., із спол. щоб. Спонукати силою, змушувати когось виконувати, робити що-небудь. // Робити над собою зусилля. // Виявлятися причиною, що змушує кого-небудь робити щось. // розм. Настійно припрошуючи, частувати.
В контексте первоначального названия темы (_насильственное_ бла-бла-бла) очевидно, что слово "силувати" по смыслу подходит куда больше чем "гвалтувати" (с любым "г")
Heartborne will find the way! (c) NightWish
Изображение

Ответить

Вернуться в «Украина»